Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Contatti27
Ultimi argomenti attivi
» Risposta reclamo
Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Icon_minitimeGio Ago 18, 2022 10:01 pm Da arrubiu

» AP Ottenuta su COE
Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Icon_minitimeGio Ago 18, 2022 10:00 pm Da sirosergio

» L'unico votabile: De Magistris
Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Icon_minitimeGio Ago 18, 2022 9:57 pm Da franco.71

» Primo giorno assoluto da docente dopo superamento concorso ordinario
Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Icon_minitimeGio Ago 18, 2022 9:56 pm Da arrubiu

» Ridatemi i soldi versati!
Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Icon_minitimeGio Ago 18, 2022 9:31 pm Da nuts&peanuts

» SOS rinuncia al ruolo
Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Icon_minitimeGio Ago 18, 2022 9:25 pm Da lilli87&!

» docente in ruolo a.s. 2020-2021 - accettazione nuovo ruolo da gm straordinario 2020 dal 1 settembre 2022
Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Icon_minitimeGio Ago 18, 2022 9:16 pm Da giuseppedong

» Firma digitale per presa di servizio e stipula contratto
Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Icon_minitimeGio Ago 18, 2022 9:02 pm Da gugu

» Chi ha usufruito dei 6 mesi può prendere altri 3?
Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Icon_minitimeGio Ago 18, 2022 8:37 pm Da Dark

Flusso RSS


Yahoo! 
MSN 
AOL 
Netvibes 
Bloglines 



Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo

+4
gugu
mikaclaudia
hanyulaoshi
Hoffnung2
8 partecipanti

Andare in basso

Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Empty Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo

Messaggio Da Hoffnung2 Ven Feb 05, 2016 1:47 pm

Le due domande in lingua potrebbero essere in inglese, volendo, per noi abilitati in altre lingue o dobbiamo per forza farle tutte e 8 nella stessa lingua?

Ho visto che sono usciti i riassunti edises in inglese. Nel nostro caso sarebbero da tradurre, per lo meno i termini tecnici, nell'altra lingua... altro dispendio di tempo assai prezioso.

Che ne pensate?

Hoffnung2

Messaggi : 2473
Data d'iscrizione : 16.05.14

Torna in alto Andare in basso

Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Empty Re: Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo

Messaggio Da hanyulaoshi Ven Feb 05, 2016 1:49 pm

Penso che per noi di cinese (arabo, russo, etc) è un suicidio

hanyulaoshi

Messaggi : 14
Data d'iscrizione : 09.11.15

Torna in alto Andare in basso

Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Empty Re: Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo

Messaggio Da Hoffnung2 Ven Feb 05, 2016 1:52 pm

Eh già! Solidarietà collega.

Hoffnung2

Messaggi : 2473
Data d'iscrizione : 16.05.14

Torna in alto Andare in basso

Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Empty le 8 domande saranno tutte in lingua?

Messaggio Da mikaclaudia Ven Feb 05, 2016 1:57 pm

Ciao a tutti, io ho letto la bozza del decreto ( quella valida fino a ieri) e diceva che , a parte quelli della primaria; gli altri docenti potranno scegliere tra tedesco, francese, inglese e spagnolo. Ho capito anche che per gli insegnanti di lingue tutte le domande saranno in lingua. Corretto? Quindi dobbiamo sapere tutte le teorie pedagogiche, psicologiche ecc con relativo lessico specifico in lingua? Ma si rendono conto dei tempi ristretti che abbiamo?
Che vergogna...

mikaclaudia

Messaggi : 33
Data d'iscrizione : 25.01.16

Torna in alto Andare in basso

Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Empty Re: Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo

Messaggio Da Hoffnung2 Ven Feb 05, 2016 2:03 pm

mikaclaudia ha scritto:Ciao a tutti, io ho letto la bozza del decreto ( quella valida fino a ieri) e diceva che , a parte quelli della primaria; gli altri docenti potranno scegliere tra tedesco, francese, inglese e spagnolo. Ho capito anche che per gli insegnanti di lingue tutte le domande saranno in lingua. Corretto? Quindi dobbiamo sapere tutte le teorie pedagogiche, psicologiche ecc con relativo lessico specifico in lingua? Ma si rendono conto dei tempi ristretti che abbiamo?
Che vergogna...

Sul fatto che saranno in lingua siamo d'accordo.
In riferimento alla mia domanda invece? Cosa ne pensi?

Hoffnung2

Messaggi : 2473
Data d'iscrizione : 16.05.14

Torna in alto Andare in basso

Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Empty Re: Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo

Messaggio Da gugu Ven Feb 05, 2016 2:35 pm

Hoffnung2 ha scritto:Le due domande in lingua potrebbero essere in inglese, volendo, per noi abilitati in altre lingue o dobbiamo per forza farle tutte e 8 nella stessa lingua?

Ho visto che sono usciti i riassunti edises in inglese. Nel nostro caso sarebbero da tradurre, per lo meno i termini tecnici, nell'altra lingua... altro dispendio di tempo assai prezioso.

Che ne pensate?


Per le lingue straniere TUTTE le domande sono nella lingua della cdc.
gugu
gugu

Messaggi : 39712
Data d'iscrizione : 28.09.09

Torna in alto Andare in basso

Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Empty Re: Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo

Messaggio Da Hoffnung2 Ven Feb 05, 2016 2:40 pm

Sarebbe più giusto poter scegliere. L'inglese è più gestibile, rispetto ad altre lingue, su argomenti tecnici di cui si conosce poco la terminologia specialistica.
Per te ovviamente non cambia nulla.

Hoffnung2

Messaggi : 2473
Data d'iscrizione : 16.05.14

Torna in alto Andare in basso

Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Empty Re: Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo

Messaggio Da gugu Ven Feb 05, 2016 2:43 pm

Bisogna vedere il bando definitivo, la bozza prevedeva quanto scritto sopra.
gugu
gugu

Messaggi : 39712
Data d'iscrizione : 28.09.09

Torna in alto Andare in basso

Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Empty Re: Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo

Messaggio Da claire Dom Feb 07, 2016 12:35 pm

Ciao! Anch'io penso che sia assurdo per noi di lingue sapere tutte le avvertenze generali in lingua. Edises ha pubblicato solo quelli in inglese e francese, ma per tutte le altre lingue come si fa? Ma cosa dobbiamo ancora dimostrare dopo l'abilitazione?
Senza parole....

claire

Messaggi : 40
Data d'iscrizione : 09.06.11

Torna in alto Andare in basso

Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Empty Re: Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo

Messaggio Da Hoffnung2 Dom Feb 07, 2016 12:52 pm

Avvertenze in lingua, niente dizionario e... prova da svolgersi in ginocchio sui ceci!

Hoffnung2

Messaggi : 2473
Data d'iscrizione : 16.05.14

Torna in alto Andare in basso

Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Empty Re: Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo

Messaggio Da mariposita Dom Feb 07, 2016 9:22 pm

Non c'è dubbio che parlare della legislazione italiana in inglese sia una stupidaggine. A che scopo?
Al massimo, qualcosa sulla metodologia. Ma nemmeno questo avrebbe molto senso. Va be', ma vogliamo trovare pure un senso alle cose di questo Governo?

mariposita

Messaggi : 1746
Data d'iscrizione : 14.10.09

Torna in alto Andare in basso

L'autore di questo messaggio è stato bannato dal forum - Mostra il messaggio

Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Empty Re: Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo

Messaggio Da CarmillaK. Dom Feb 07, 2016 10:16 pm

I giovani ricchi e senza necessità di lavorare si tengono alla larga da questo mestiere usurante e mal pagato (e fanno benissimo, lo farei anch'io se potessi permettermelo). Quella che il governo ha scatenato è solo l'ennesima e vergognosa guerra tra poveri

CarmillaK.

Messaggi : 248
Data d'iscrizione : 16.11.15

Torna in alto Andare in basso

L'autore di questo messaggio è stato bannato dal forum - Mostra il messaggio

Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Empty Re: Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo

Messaggio Da mariposita Lun Feb 08, 2016 1:55 pm

seasparrow ha scritto:
CarmillaK. ha scritto:I giovani ricchi si tengono alla larga da questo mestiere usurante e mal pagato
si ... io intendo con i genitori che possono continuare a mantenere mentre si passa altro tempo a studiare a tempo pieno  

Ma nemmeno, quali giovani?
Il concorso è pensato per gente che ha già una certa età. Altrimenti, perché questa improvvisa assegnazione di punti al servizio e ai dottorati? Senza intento polemico, ma prima questi punti non c'erano o erano molti meno. Significherà una scelta ben precisa, no?
Significa che una marea di gente passerà davanti a chi si è abilitato con il TFA, perdendo tempo, denaro, energie, e trascurando la propria vita familiare. Dirlo prima? Hanno pubblicizzato in lungo e in largo il TFA come l'unico modo per partecipare ai concorsi (perdendo, peccato!), e subito dopo hanno in detto il PAS. Ma dai! Sono ridicoli.
E' ovvio che chi ha altre opportunità sta alla larga da questa professione.

mariposita

Messaggi : 1746
Data d'iscrizione : 14.10.09

Torna in alto Andare in basso

Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo Empty Re: Per i colleghi di tedesco, francese e spagnolo

Messaggio Da Contenuto sponsorizzato


Contenuto sponsorizzato


Torna in alto Andare in basso

Torna in alto

- Argomenti simili

 
Permessi in questa sezione del forum:
Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.